(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長洲:地名,今江蘇省蘇州市的一部分。
- 赤子:原指初生的嬰兒,這裏指百姓。
- 窮無告:生活困苦,無處求助。
- 撫摩:撫慰,關懷。
- 耒耜(lěi sì):古代農具,這裏指農業生產。
- 官社:官府設立的社稷,即官方的祭祀場所。
- 絃歌:古代教育的一種形式,這裏指文化教育。
- 越來溪:地名,位於蘇州。
- 魯望祠:地名,可能是指紀念某位名叫魯望的人的祠堂。
- 薦書:推薦信。
- 常何:人名,可能是指某個常被推薦的人。
翻譯
長洲的百姓生活困苦,無處求助,正是依賴你這位官員來撫慰關懷。戰亂之後,人們仍然堅持耕作,白天在官府的社稷前,還能聽到絃歌之聲。越來溪上的波聲漸漸小了,魯望祠前的月光卻更加明亮。自古以來,有才能的人總是被重用,推薦信往往不需要等待常何這樣的人。
賞析
這首詩是成廷圭送別即將離任的馬令尹時所作,表達了對馬令尹在任期間對百姓的關懷和貢獻的讚賞。詩中通過描繪長洲百姓的生活狀態和官府的文化氛圍,展現了馬令尹的政績。後兩句通過自然景物的描寫,寓意馬令尹的功績如月光般明亮,而他的才能也必將得到更大的發揮。整首詩語言簡練,意境深遠,既是對馬令尹的讚美,也是對其未來仕途的美好祝願。
成廷圭的其他作品
- 《 謝馮仁伯送米與舒雁 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 長江送別圖題送周平叔之通州丞 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 饒介之有詩見貽次韻奉荅 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 李子英心遠亭 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 次饒介之遊東皋佳作 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 瑞麟圖至正己丑夏五月麟出泰興縣張村村民箠死之縣尹馮君寫爲圖請以賦之 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 次曹新民感時傷事韻三首 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 夜泊陳店舟中寫懷兼柬雲林高士時張孟膚同舟 》 —— [ 元 ] 成廷圭