(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 折角牛:指角有損傷的牛。
- 山麓:山腳。
- 石棱棱:形容山石嶙峋,棱角分明。
- 觳觫(hú sù):形容歲月流逝,事物逐漸衰敗的樣子。
- 摻摻:形容手指纖細的樣子。
- 百指:比喻很多人。
- 種田谷:指耕種的糧食。
- 斜陽:傍晚的太陽。
翻譯
我有一頭角有損傷的牛,放養在前山的山腳下。 山勢險峻,石頭嶙峋,歲月流逝,一切都顯得衰老。 纖細的手指忙碌着,依靠這片土地種植糧食,養活了許多人。 我躺在斜陽下,吹着短笛,不知何時才能吃飽飯。
賞析
這首作品通過描繪一頭折角牛和山麓的景象,表達了詩人對農耕生活的感慨和對歲月流逝的哀愁。詩中「山瘦石棱棱,歲月老觳觫」形象地描繪了山石的嶙峋和歲月的無情,而「摻摻過百指,仰此種田谷」則展現了農民辛勤耕作的場景。最後,「短笛臥斜陽,我飯何時足」抒發了詩人對生活的無奈和對溫飽的渴望,整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。