送謝參軍朝京二首

霜落平原百草乾,出門何處望朝端。 山林白髮相逢晚,風雪滄江欲別難。 使命豈辭行地遠,聖恩還復與天寬。 羣公定問君家世,能爲蒼生遠祖安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朝端:指朝廷。
  • 山林白髮:指隱居山林的老人。
  • 風雪滄江:風雪中的江面,滄江指江水。
  • 使命:指被派遣的任務或職責。
  • 聖恩:皇帝的恩典。
  • 羣公:指朝中的大臣們。
  • 蒼生:指百姓。
  • 遠祖安:指遠祖的安寧,這裏可能指國家的安定。

翻譯

霜降平原,百草枯萎,我該去哪裏尋找朝廷的方向。 在山林中遇見白髮蒼蒼的隱士,相逢雖晚,卻感到親切。 風雪覆蓋的江面上,想要告別卻感到困難重重。 肩負的使命讓我不畏遠行,皇帝的恩典如同天空般寬廣。 朝中的大臣們一定會詢問你的家世, 你能夠爲百姓帶來遠祖時代的安寧。

賞析

這首詩描繪了詩人送別謝參軍朝京的情景,通過對自然景象的描繪和對人物情感的抒發,表達了詩人對友人的期望和對國家的忠誠。詩中「霜落平原百草乾」一句,既描繪了秋天的蕭瑟景象,也隱喻了國家的艱難時局。後文通過對「山林白髮」和「風雪滄江」的描寫,展現了詩人對友人前程的擔憂和對國家未來的關切。最後兩句則表達了對友人能夠爲國家帶來安寧的期望,體現了詩人的愛國情懷。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文