山水圖
凝塵不去鼠行幾,劃見巨然與千里。
修眉拂略遠意開,碎點孤煙樹如薺。
髯龍鬱郁新翠搖,我覺鄭公殊嫵媚。
懸知自是棟樑具,歲晚霜雪須飽試。
舊聞北嶽鍾冱寒,長鬆造天冰裂地。
蒼皮玉骨不受凍,礧砢千丈世絕擬。
誰能爲我試貌取,奇姿偉狀來眼底。
張君平生飫所見,雅復愛此秀而美。
雖然莫作差池觀,老壯險夷同一致。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凝塵:積聚的塵埃。
- 劃見:忽然看見。
- 巨然:人名,可能是指某位著名的畫家或藝術家。
- 千里:形容距離遙遠。
- 修眉:長長的眉毛,這裏比喻山峯。
- 拂略:輕輕觸碰。
- 孤煙:孤立的煙霧。
- 薺:一種植物,這裏比喻樹的形狀。
- 髯龍:比喻樹枝像龍的鬍鬚。
- 鬱郁:茂盛的樣子。
- 新翠:新鮮的綠色。
- 鄭公:人名,可能是指某位古代文人或官員。
- 嫵媚:美麗動人。
- 懸知:預知。
- 棟樑:比喻重要的人才或事物。
- 歲晚:年末。
- 霜雪:比喻困難和考驗。
- 冱寒:嚴寒。
- 造天:直達天際。
- 蒼皮玉骨:形容樹皮蒼老,樹幹堅硬如玉。
- 礧砢:形容樹木高大、粗壯。
- 千丈:形容極高。
- 貌取:描繪。
- 奇姿偉狀:奇特的姿態和宏偉的形狀。
- 飫所見:飽覽所見。
- 差池:差錯。
- 險夷:危險和平坦。
翻譯
積聚的塵埃不散,老鼠在其中穿行,忽然我看見了巨然和千里之外的景象。長長的山峯輕輕觸碰着遠方的意境,孤立的煙霧和樹如薺般點綴其間。樹枝像龍的鬍鬚,茂盛的新綠搖曳,我感到鄭公的美麗動人。預知這些自然之物都是重要的,年末的霜雪要經受考驗。
聽說北嶽山極其寒冷,長鬆直達天際,冰凍大地。蒼老的樹皮,堅硬的樹幹不受嚴寒影響,高大粗壯的樹木世上無與倫比。誰能爲我描繪這些奇特的姿態和宏偉的形狀,它們就在我眼前。張君平生飽覽所見,仍然喜愛這些秀美之景。儘管如此,不要有任何差錯,危險和平坦都是一致的。
賞析
這首作品通過對自然景觀的描繪,展現了作者對山水之美的深刻感受和獨到見解。詩中運用了豐富的比喻和形象的語言,如「修眉拂略」、「髯龍鬱郁」等,生動地描繪了山水的壯麗景色。同時,通過對「棟樑」、「霜雪」等象徵性詞語的運用,表達了作者對自然界堅韌不拔、經受考驗的品質的讚美。整首詩意境開闊,情感深沉,展現了元代詩人牟巘對自然美的獨特感悟和藝術表現力。