經故賀賓客鏡湖道士觀

· 朱放
已得歸鄉里,逍遙一外臣。 那隨流水去,不待鏡湖春。 雪裏登山屐,林間漉酒巾。 空餘道士觀,誰是學仙人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jī):木底鞋,泛指鞋。
  • (lù):過濾。
  • :頭巾,這裏指用來過濾酒的布巾。

翻譯

已經回到了故鄉,成爲一個自在的隱士。 不再隨着流水漂泊,不等鏡湖的春天到來。 穿着木屐在雪中登山,林間用布巾過濾酒。 只剩下那道士觀空空如也,誰還能是追求仙道的學仙人呢?

賞析

這首作品表達了詩人朱放歸隱山林,追求逍遙自在生活的情感。詩中「已得歸鄉里,逍遙一外臣」直接點明瞭詩人的心境,他不再受世俗的束縛,享受着自由自在的生活。後兩句通過「雪裏登山屐,林間漉酒巾」描繪了詩人隱居生活的具體場景,展現了他的閒適與超脫。結尾的「空餘道士觀,誰是學仙人」則流露出對塵世繁華的淡漠和對仙道生活的嚮往,同時也透露出一種孤獨和無奈,因爲真正的學仙人已經難尋。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的熱愛和對世俗的超然態度。

朱放

唐襄州人,字長通。初,居臨漢水。後移居越州,隱剡溪、鏡湖間。代宗大曆中,嗣曹王皋鎮江西,闢爲節度參謀。德宗貞元初召爲左拾遺,不就。工詩,以清越蕭散稱。 ► 25篇诗文