剡山夜月

· 朱放
月在沃洲山上,人歸剡縣溪邊。 漠漠黃花覆水,時時白鷺驚船。
拼音

所属合集

#溪
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沃洲山:位於今浙江省新昌縣東,是剡溪的發源地。
  • 剡縣:古縣名,今浙江省嵊州市。
  • 漠漠:形容水面上黃花分佈得密密麻麻,模糊不清。
  • 黃花:指菊花,這裏可能指水面上漂浮的黃色花瓣或植物。
  • 白鷺:一種水鳥,常在淺水區覓食。

翻譯

月亮高懸在沃洲山巔,人已歸至剡縣溪畔。 水面上密佈着模糊的黃花,不時驚起白鷺,驚擾了船隻。

賞析

這首作品描繪了一幅夜晚歸途中的靜謐景象。月光照耀下的沃洲山顯得格外寧靜,而歸途中的人則在剡縣溪邊停歇。詩中「漠漠黃花覆水」一句,以黃花覆蓋水面的景象,增添了畫面的詩意和神祕感。末句「時時白鷺驚船」則通過白鷺的突然飛起,打破了這份寧靜,爲詩增添了一絲生動和動感。整體上,詩歌通過對自然景物的細膩描繪,傳達了一種超脫塵世的寧靜與美好。

朱放

唐襄州人,字長通。初,居臨漢水。後移居越州,隱剡溪、鏡湖間。代宗大曆中,嗣曹王皋鎮江西,闢爲節度參謀。德宗貞元初召爲左拾遺,不就。工詩,以清越蕭散稱。 ► 25篇诗文