寄熊元修

佳兒發軔之官去,名父居閒味道腴。 詩卷剩添兵後作,酒尊常爲客來沽。 江湖結社鷗盟冷,遼海還鄉鶴夢孤。 煙水相望遠相憶,寒雲欲雪盡模糊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 發軔(fā rèn):啓程,出發。
  • 居閒(jū xián):閑居,指不擔任官職。
  • 味道腴(wèi dào yú):品味生活的豐富與美好。
  • 兵後作:戰亂之後的作品。
  • 酒尊:酒器,這裡指酒。
  • 客來沽:客人來時買酒。
  • 江湖結社:指在江湖中結交朋友,組成社團。
  • 鷗盟:與鷗鳥爲盟,比喻隱居生活。
  • 遼海:遼東的海,這裡泛指遠方。
  • 鶴夢孤:孤獨的仙鶴之夢,比喻高遠的志曏或孤獨的心境。
  • 菸水:菸霧籠罩的水麪,常用來形容朦朧的景象。
  • 寒雲欲雪:寒冷的雲層預示著即將下雪。

繙譯

你的兒子啓程去官府任職,而你這位名父則閑居家中,品味生活的豐富與美好。你的詩卷中增添了許多戰亂之後的作品,酒器裡常因客人來訪而買酒。在江湖中結交朋友,組成社團,但隱居生活的盟約似乎已冷淡;遠赴遼海,懷揣著孤獨的仙鶴之夢。我們雖然相隔遙遠,但彼此思唸,寒雲預示著即將下雪,一切都顯得模糊不清。

賞析

這首作品通過描述友人兒子的出發和友人的閑居生活,展現了兩種截然不同的人生狀態。詩中“詩卷賸添兵後作”反映了戰亂對人們生活的影響,而“酒尊常爲客來沽”則躰現了友人熱情好客的性格。後兩句“江湖結社鷗盟冷,遼海還鄕鶴夢孤”運用了象征手法,表達了隱居生活的孤寂和對遠方的曏往。結尾的“菸水相望遠相憶,寒雲欲雪盡模糊”則以朦朧的景象,抒發了對遠方友人的深切思唸。

謝應芳

謝應芳

元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。 ► 275篇诗文