百字令爲沈畫師題寫山樓

· 韓奕
軟紅塵裏,愛君家、縹緲半空樓倚。曲檻外,江南江北,兩岸好山無際。日涌浮金,煙凝積翠,朝夕映窗幾。拋書臥看,丘壑在人胸次。 興來把筆臨池,濃塗淡抹,咫尺論千里。內一段精神聚處,□甚詩人能擬。卻笑米顛,結庵京□,也便寫圖誇美。生綃半幅,漫賦新詞同寄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 曲檻(qū jiàn):曲折的欄杆。
  • 積翠:指山色濃綠。
  • 丘壑(qiū hè):山丘和溝壑,比喻深遠的意境。
  • 胸次:心中。
  • 米顛:指米芾,北宋著名書畫家,因其行爲怪異,人稱「米顛」。
  • 生綃(shēng xiāo):生絲織成的薄綢,常用來作畫。

翻譯

在繁華的紅塵之中,我喜愛你家那座彷彿懸浮在半空中的樓閣。樓閣的曲折欄杆外,是江南江北的廣闊景色,兩岸連綿的山巒無邊無際。太陽升起時,水面反射出金色的光芒,煙霧繚繞中,山色顯得更加翠綠,朝夕之間,這些美景都映照在窗戶和几案上。我拋開書本,躺下觀賞,那些山丘和溝壑彷彿都藏在我的心中。

興致來時,我拿起筆在池邊作畫,濃墨淡彩,雖只有咫尺之距,卻能表達出千里的意境。畫中那一段凝聚的精神,恐怕連詩人都難以用言語來比擬。我笑那米芾,在京城建庵,也不過是誇耀自己的畫作。我手中這半幅生絲畫卷,隨意賦上新詞,一同寄給你。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了樓閣的飄渺與周圍山水的壯麗,表達了作者對自然美景的深切感受和藝術創作的激情。詩中「縹緲半空樓倚」一句,即展現了樓閣的非凡位置,又暗示了其超脫塵世的意境。通過對「日涌浮金,煙凝積翠」的描繪,進一步以視覺的盛宴來體現自然之美。結尾處提及米芾,既顯示了對前人藝術的尊重,也透露出自己創作的自信心。整首詩語言優美,意境深遠,展現了作者高超的藝術修養和審美情趣。

韓奕

元紹興路蕭山人,徙錢塘,字仲山。武宗至大元年授杭州人匠副提舉。遷江浙財賦副總管。仁宗延祐四年進總管。 ► 31篇诗文