星水朝霞

· 盧琦
旭日升東林,初照星溪水。 晴光散彩雲,餘影亂成綺。 隱映桃花潭,杳霧武陵水。 韋齋有精廬,空山何處是。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旭日:初升的太陽。
  • 星溪水:指星溪的水流。
  • 晴光:晴朗天氣中的陽光。
  • 彩雲:五彩斑斕的雲。
  • :華麗的絲織品,這裏形容雲彩的美麗。
  • 隱映:隱約映照。
  • 桃花潭:指景色如桃花盛開的潭水。
  • 杳霧:深遠的霧氣。
  • 武陵水:指武陵源的水,這裏借指幽靜美麗的山水。
  • 韋齋:指韋應物的書齋,這裏泛指書齋或學者的居所。
  • 精廬:精緻的居所或書房。

翻譯

初升的太陽從東邊的樹林升起,第一縷陽光照耀在星溪的水面上。 晴朗的陽光灑落在五彩斑斕的雲彩上,雲彩的餘暉在水中散開,美麗如同華麗的絲織品。 桃花潭在陽光的隱約映照下,顯得格外幽美,深遠的霧氣籠罩着,如同武陵源的幽靜山水。 韋應物的書齋雖有精緻的居所,但在這空曠的山林中,何處纔是真正的歸宿呢?

賞析

這首作品描繪了旭日初昇時星溪水邊的美麗景色,通過「晴光散彩雲,餘影亂成綺」等句,生動展現了自然景色的絢麗與變幻。詩中「隱映桃花潭,杳霧武陵水」進一步以桃花潭和武陵水的意象,增添了詩意的深遠和神祕。結尾的「韋齋有精廬,空山何處是」則透露出對隱居生活的嚮往和對現實世界的超脫,體現了詩人對自然美景的讚美與對心靈歸宿的探尋。

盧琦

元惠州人,字希韓,號立齋。順帝至正二年進士,授州錄事,遷永春縣尹,賑饑饉,止橫斂,均賦役,訟息民安。十四年,農民軍數萬人來攻,被擊退。改寧德縣尹。歷官漕司提舉,以近臣薦,除知平陽州,未上卒。有《圭峯集》。 ► 260篇诗文