題葉孝子丹泉廬墓詩卷二首

· 盧摯
偶營玄宅近丹泉,豈是談空爲稚川。 地下衣衾能不朽,鼎中龍虎若爲仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄宅:指墳墓。
  • 丹泉:傳說中的仙泉,能煉製丹藥。
  • 談空:談論空虛無物之事,指道家的修煉或空談。
  • 稚川:指東晉道士葛洪,字稚川,以煉丹著名。
  • 衣衾:指死者的衣物和被褥。
  • 龍虎:在道教煉丹術中,龍虎常指煉丹的兩種主要材料或煉丹過程中的兩種力量。
  • 若爲仙:如果能夠成仙。

翻譯

偶然間選擇了一個靠近仙泉的墓地,這並非是爲了空談修煉成仙之事,而是像葛洪那樣煉丹。 墓中的衣物和被褥能夠保持不朽,煉丹爐中的龍虎之物若是真的,那或許就能成仙了。

賞析

這首詩是盧摯爲葉孝子的墓地題寫的,通過描述墓地靠近丹泉的景象,表達了對葉孝子的敬仰之情。詩中提到的「談空」和「稚川」暗示了對道家修煉的看法,認爲真正的修煉不應只是空談,而應有實際的行動。後兩句則通過「衣衾能不朽」和「龍虎若爲仙」的對比,展現了詩人對生命永恆和仙道追求的思考。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了元代詩歌的特色。

盧摯

盧摯

盧摯,字處道,一字莘老;號疏齋,又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元五年(公元1268年)進士,任過廉訪使、翰林學士。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠、珠簾秀均有交往。散曲如今僅存小令。著有《疏齋集》(已佚)《文心選訣》《文章宗旨》,傳世散曲一百二十首。有的寫山林逸趣,有的寫詩酒生活,而較多的是“懷古”,抒發對故國的懷念。今人有《盧書齋集輯存》,《全元散曲》錄存其小令。 ► 101篇诗文