(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杜宇:杜鵑鳥的別稱。
- 金峯寺:地名,寺廟名稱。
- 石徑微:石子鋪成的小路顯得狹窄。
- 晴嵐:雨後天晴時山間升起的霧氣。
- 稚子:小孩子。
- 扣林扉:敲打林中的門扉,指拜訪隱居的友人。
- 故國:故鄉。
翻譯
杜鵑鳥在嶺上啼叫,秋天的聲音充滿了悲傷,金峯寺前的石子小路顯得狹窄。 亂山經過雨水的洗禮,天晴後山間的霧氣彷彿滴着水珠,遠處的樹木在風中搖曳,落葉隨風飄飛。 小孩子在野外的岸邊騎着牛,詩人下馬敲打林中的門扉,拜訪隱居的友人。 白雲一片片向東南方向飄去,故鄉的魚兒肥美,但作爲遊客的我卻還未歸去。
賞析
這首作品描繪了一幅秋日山寺的景象,通過杜鵑的悲鳴、雨後的山嵐、風中的落葉等自然元素,傳達出深秋的淒涼與旅人的思鄉之情。詩中「稚子跨牛行野岸,詩人下馬扣林扉」一句,以對比手法展現了田園生活的寧靜與詩人內心的孤寂。結尾的「故國魚肥客未歸」更是深化了詩人對故鄉的眷戀與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與故鄉的深情。