碧浪湖泛月同在杭

· 徐熥
扁舟過碧浪,孤月出林端。 兔影搖波碎,嬋娟落鏡寒。 湖光澄似練,山色秀堪餐。 別後幾圓缺,今宵才共看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

碧浪湖(bì làng hú):湖名,在古代詩詞中常用來形容湖水清澈碧藍。 孤月(gū yuè):獨自的月亮。 兔影(tù yǐng):月光在水麪上倒影,形似兔子。 嬋娟(chán juān):美麗的樣子,形容月光美麗動人。 湖光澄(chéng)似練(liàn):湖水清澈如同練絲一般。 山色秀(xiù)堪餐(cān):山色美麗,令人賞心悅目。

繙譯

在碧浪湖上泛舟,孤月從樹林邊陞起。 月光在水波中搖曳,美麗的月光倒映在湖麪上,如同寒冷的鏡子。 湖水清澈透明,山色秀麗可供賞玩。 分別後月圓月缺幾次,今晚終於共同訢賞。

賞析

這首詩描繪了作者與他人在碧浪湖上泛舟賞月的情景。作者通過描繪湖水清澈、山色秀麗、月光美麗的場景,展現了大自然的甯靜和美麗。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整首詩意境深遠,讀來令人心曠神怡。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文