(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕊珠宮殿:傳說中神仙居住的宮殿。
- 玉宸君:指天帝。
- 霞衣:神仙所穿的五彩斑斕的衣服。
- 五色文:五彩的花紋。
- 驂鸞:駕馭鸞鳥。
- 碧海:神話中的海,常指仙境。
- 鳳簫:傳說中鳳凰的簫,能發出美妙的聲音。
- 紅雲:象徵吉祥和神仙的雲。
翻譯
在蕊珠宮殿中,玉宸君身着五彩斑斕的霞衣。 他不需要駕馭鸞鳥穿越碧海,只需在鳳簫聲中駕着紅雲飛翔。
賞析
這首作品描繪了一幅神仙逍遙遊的畫面,通過「蕊珠宮殿」、「玉宸君」、「霞衣」等詞彙,構建了一個神話色彩濃厚的仙境。詩中「不用驂鸞過碧海,鳳簫聲裏駕紅雲」表達了神仙的自由與超脫,無需藉助外力,只需隨風而動,隨心所欲。整體詩意輕盈飄逸,充滿了對神仙生活的嚮往和讚美。