除夕喜浦大性初至爲作長句
別君亦以久,見君一何難。相思兩天外,各指流雲端。
歲暮關河匹馬遲,朔風獵獵向人吹。可憐執手重逢處,正是天涯除夕時。
丈夫聚散亦常爾,蓬轉萍飄安足儗。但令意氣無所惜,管鮑於今竟誰是。
我生與子良已奇,束髮傾蓋蒼顏期。家徒四壁只大醉,醒來一笑傍兒嗤。
去年鄉書掛名字,秋江桂樹雙瓊枝。石渠金馬漫相失,明月夜光空爾疑。
邇來聞君大努力,文成班馬無顏色。三年端合高飛鳴,一飽寧勞置胸臆。
勸君解輕裝,爲君拂長劍。燭花寒復殷,明星夜方湛。
殷勤會面夢耶真,慘澹魂銷可具陳。莫惜尊前一杯酒,明朝又是隔年人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
除夕:農曆年的最後一天,即新年前夜。 浦:指浦江,這裏指江邊。 大性:指大吉祥。 長句:指長篇詩文。
翻譯
和你分別也已經很久了,見到你是多麼不容易啊。思念彼此隔着天邊,各自指着流動的雲端。歲末時分,關河上匆匆的馬兒遲遲歸來,北風呼嘯着吹向人間。可憐我們重逢時牽手的地方,正值天涯除夕之際。人生中聚散離合常如此,像蒲葦一樣隨風飄蕩,安於現狀已足夠。只要保持豪情壯志,管仲和鮑叔今日終究誰是英雄。
我和你的相遇已是奇蹟,年少時的誓言如今實現。家中四壁只有酒杯作伴,醒來時笑看身旁的孩子嬉笑。去年在鄉間掛起了名字,秋江邊桂樹上掛滿了美麗的花枝。石渠中的金馬在月光下游蕩,明月的夜色空曠而令人疑惑。最近聽說你努力不懈,成就了一番事業卻無人知曉。三年來一直默默努力,不求回報只爲懷揣理想。
勸你放下繁重的負擔,爲你擦拭長劍。燭光下冷冷的又熱熱的,明星的夜空清澈明亮。殷勤地相聚是否只是夢境,悲涼的心靈是否能得到安慰。不要捨不得在酒杯前喝一杯,明天又是新的一年,人們又會分隔千里。
賞析
這首詩以除夕之夜爲背景,表達了詩人對友人的思念之情。詩中通過描繪歲末時分的景象,表達了對友人的深厚情誼和對未來的期許。詩人以流暢的文辭,將友情、家庭、事業等元素融合在一起,展現了人生百態和情感的複雜性。整首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。