(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疏林:稀疏的樹林。
- 萋萋:形容草木茂盛的樣子。
- 惆悵:因失望或失意而感到悲傷。
- 美人:這裏指蘇小小。
- 寒鴉:寒冷天氣中的烏鴉。
翻譯
稀疏的樹林中,落葉紛飛,覆蓋了孤寂的村落, 茂盛的芳草長滿了墓地的大門。 我悲傷地發現,那位美麗的女子如今已不見蹤影, 寒鴉也已棲息完畢,又是一個黃昏降臨。
賞析
這首作品描繪了一個淒涼而孤獨的場景,通過疏林、落葉、孤村、芳草等意象,營造出一種荒涼和寂寞的氛圍。詩中「惆悵美人今不見」一句,直接表達了詩人對蘇小小逝去的哀思和懷念。最後一句「寒鴉棲盡又黃昏」,以寒鴉和黃昏爲背景,加深了詩中的哀愁和無奈,表達了詩人對逝去美好時光的無限追憶和感慨。