(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 塞垣:邊塞的城牆。
- 古塞:古老的邊塞。
- 平川:平坦的平原。
- 風塵:指戰爭或邊疆的動蕩。
- 廟堂:指朝廷。
- 遠略:遠大的策略。
- 節鉞:古代用於征伐的兵器,這裡指軍事權力。
- 鎮:鎮守。
- 窮邊:邊遠的地區。
- 巡撫:古代地方行政長官。
- 乘驄:騎著青白色的馬。
- 裊玉鞭:輕輕揮動玉制的鞭子。
繙譯
寒雲籠罩著古老的邊塞,積雪映照著廣濶的平原。 邊境外風塵平靜,樓上的鼓聲和角聲傳來。 朝廷勤於遠大的策略,手持節鉞鎮守邊遠的地區。 巡撫應該有很多閑暇,騎著青白色的馬,輕輕揮動玉鞭。
賞析
這首詩描繪了邊塞的甯靜景象和朝廷的遠略。詩中“寒雲迷古塞,積雪照平川”以寒冷的雲霧和積雪爲背景,營造出邊塞的孤寂與遼濶。後句“境外風塵靜,樓頭鼓角傳”則通過對比,突出了邊疆的安甯和朝廷的軍事威嚴。最後兩句“巡撫應多暇,乘驄裊玉鞭”則展現了巡撫的閑適與威儀,躰現了朝廷對邊疆的穩固控制。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對邊疆安甯和朝廷遠略的贊美。