冬至日思親

· 于謙
客裏逢佳節,天涯憶老親。 葭灰初應候,梅蕊漸回春。 醉訝朱顏好,愁添白髮新。 孤雲恆在望,翹首欲沾巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 客裏:指在外地。
  • 葭灰:古代用蘆葦灰測量節氣,這裏指冬至時節。
  • 應候:順應時節。
  • 梅蕊:梅花的花蕾。
  • 孤雲:孤單的雲,比喻孤獨無依。
  • 翹首:擡頭遠望,形容盼望之切。

翻譯

在異鄉遇到冬至這樣的佳節,我身在天涯,心中思念着年邁的親人。 蘆葦灰剛剛順應時節飄落,梅花的花蕾漸漸預示着春天的迴歸。 醉酒中驚訝於自己紅潤的面色,憂愁卻讓新生的白髮更加顯眼。 孤獨的雲朵一直在望,我擡頭遠望,渴望的眼淚幾乎要沾溼了我的衣巾。

賞析

這首作品表達了詩人在冬至這個傳統佳節時,身處異鄉的孤獨和對遠方親人的深切思念。詩中通過「葭灰」和「梅蕊」兩個自然景象,巧妙地描繪了時節的轉換和春天的即將到來,同時也反映了詩人內心的複雜情感。後兩句通過對「朱顏」與「白髮」的對比,以及「孤雲」和「翹首」的描寫,進一步加深了詩人的孤獨感和對親人的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的情感世界。

于謙

于謙

于謙,字廷益,號節庵。漢族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民權縣),浙江杭州府錢塘縣(今浙江省杭州市上城區)人。 ► 438篇诗文