閨怨一百二十首

· 孫蕡
月斜風細夢初回,日掩重門夜卻開。 花影亂中人影過,失驚原是小瓊來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閨怨:指女子在閨房中的哀怨之情。
  • 一百二十首:指這首詩是孫蕡所作的閨怨詩中的一首。
  • 月斜:月亮斜掛,指夜已深。
  • 風細:風輕柔。
  • 夢初回:剛從夢中醒來。
  • 日掩重門:白天關閉的厚重門扉。
  • 夜卻開:夜晚卻意外地打開了。
  • 花影亂:花影搖曳不定。
  • 人影過:有人影經過。
  • 失驚:吃驚。
  • 小瓊:人名,可能是詩中女子的侍女或好友。

翻譯

月亮斜掛,風輕柔,我剛從夢中醒來, 白天關閉的厚重門扉,夜晚卻意外地打開了。 花影搖曳不定中,有人影經過, 我吃驚地發現,原來是小瓊來了。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚的場景,通過細膩的描寫展現了女子的閨怨之情。詩中「月斜風細夢初回」一句,既表現了時間的深夜,又暗示了女子內心的孤獨與寂寞。而「日掩重門夜卻開」則巧妙地運用了對比手法,突出了夜晚的意外與變化。後兩句「花影亂中人影過,失驚原是小瓊來」則通過生動的描寫,展現了女子在夜晚的驚慌與驚喜,進一步加深了讀者對女子內心世界的理解。整首詩語言優美,意境深遠,表達了女子在閨房中的複雜情感。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文