(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽居:隱居。
- 偶出山:偶然離開山林。
- 幽林:幽靜的樹林。
- 薄暮:傍晚,黃昏。
- 馳驅子:奔波勞碌的人。
- 紅塵:塵世,指人間繁華熱鬧的地方。
- 擾擾:紛亂的樣子。
翻譯
雲朵本無心,偶然離開山間, 在幽靜的樹林中,黃昏時分,鳥兒知曉歸巢。 然而,世上那些奔波勞碌的人們, 卻始終在繁華喧囂的紅塵中,紛亂不安。
賞析
這首詩通過對比雲朵和鳥兒的自然行爲與人們的奔波生活,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對塵世紛擾的厭倦。詩中「雲本無心偶出山」一句,以雲朵的自在無拘來象徵隱居生活的寧靜與自由;而「如何世上馳驅子,只在紅塵擾擾間」則深刻描繪了人們在塵世中的忙碌與紛擾,形成鮮明對比。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡樸生活的渴望和對世俗的批判。