(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羽步:指道士的步法,象徵着輕盈飄逸。
- 天壇:古代帝王祭天的地方,這裏象徵着神聖之地。
- 帝居:指天帝的居所。
- 星文:指星辰的排列,這裏比喻星辰圍繞北極星,形成美麗的圖案。
- 拱北:指星辰圍繞北極星。
- 連珠:比喻星辰排列得像一串珠子。
- 寒雲:寒冷的雲霧。
- 丹砂井:傳說中煉丹的地方,這裏指仙境。
- 虹光:彩虹般的光芒。
- 太虛:指天空,也指宇宙的虛空。
翻譯
我輕盈地行走於天壇,向天帝的居所致敬,星辰如珠鏈般圍繞北極,美麗無比。 寒冷的雲霧未能遮掩那煉丹的仙井,一夜之間,彩虹般的光芒穿透了天空,照亮了宇宙的虛空。
賞析
這首詩描繪了詩人孫蕡在洪武十一年從平原返回故鄉時的所見所感。詩中,「羽步天壇禮帝居」展現了詩人對天地的敬畏之情,而「星文拱北似連珠」則以星辰的美麗排列來象徵宇宙的和諧與秩序。後兩句「寒雲不鎖丹砂井,一夜虹光徹太虛」則通過仙境與虹光的意象,表達了詩人對超凡脫俗境界的嚮往和對宇宙奧祕的探索。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了神祕與超脫的色彩。