(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梓樹:一種樹木,這裏指生長在梓樹峯上的樹木。
- 峯頭:山峯的頂部。
- 日色冥:日光昏暗,冥(míng)。
- 杖藜:拄着藜杖,藜(lí)是一種植物,其莖可以做手杖。
- 巖扃:山岩的門戶,扃(jiōng)。
- 道腴:指深奧的道理或精妙的思想,腴(yú)。
- 中邊蜜:比喻深奧的道理或精妙的思想如同蜜一樣甜美。
- 心定:心境平靜。
- 馴:馴服,使服從。
- 大小青:可能指山中的青蛇,這裏比喻內心的煩惱或雜念。
- 陰合:陰暗閉合。
- 竹窗:竹子製成的窗戶。
- 雲散漫:雲霧繚繞,散漫無定。
- 草閣:草屋,簡陋的居所。
- 雨淋泠:雨水滴落的聲音,泠(líng)。
- 丘壑:山丘和溝壑,泛指山水景色。
- 因人勝:因爲人的心境或情感而顯得更加美好。
- 山川自有靈:山川本身就具有靈性或美感。
翻譯
在梓樹峯的頂端,日光昏暗,我拄着藜杖緩緩步行,穿過山岩的門戶。深奧的道理如同蜜一樣甜美,我已經品味到了它的甘甜;心境平靜,能夠馴服內心的煩惱和雜念。竹窗內陰暗閉合,雲霧繚繞;草屋外,雨水滴落,聲音清脆。我也知道,山水之美因爲人的心境而顯得更加動人,但也許山川本身就具有靈性,不需要人的情感來增添其美。
賞析
這首詩描繪了詩人在梓樹峯上的所見所感,通過對自然景色的細膩描寫,表達了詩人對深奧道理的領悟和對內心平靜的追求。詩中「道腴已味中邊蜜」一句,巧妙地將深奧的道理比作甘甜的蜜,展現了詩人對知識的渴望和享受。後兩句則通過對比自然景色的變化和內心的平靜,表達了詩人對自然與心靈和諧統一的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了詩人對自然和哲理的深刻理解。