新移芍藥臺上

花臺春爛熳,芍藥可誰同。 舊蕊交新蕊,深紅間淺紅。 妍堆酣曉露,力困倚微風。 開謝尋常事,浮生信轉蓬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 爛熳:即爛漫,形容色彩鮮豔美麗。
  • 舊蕊:指之前的花蕊。
  • 新蕊:指新長出的花蕊。
  • 深紅:深色的紅色。
  • 淺紅:淺色的紅色。
  • 妍堆:美麗地堆積。
  • 酣曉露:形容露水濃重,如同醉酒一般。
  • 力睏:力量疲乏。
  • 開謝:花開與花落。
  • 轉蓬:比喻生活漂泊不定,如同隨風轉動的蓬草。

繙譯

花台上的春天色彩鮮豔美麗,芍葯花與誰相媲美呢? 舊的花蕊與新的花蕊交相煇映,深紅色與淺紅色交錯其間。 美麗的花朵在濃重的露水中顯得更加醉人,力量疲乏地依靠著微風。 花開與花落是自然界常見的事,人生也如同隨風轉動的蓬草,漂泊不定。

賞析

這首作品描繪了春日花台上芍葯花的絢爛景象,通過對比舊蕊與新蕊、深紅與淺紅,生動展現了花朵的繁盛與色彩的豐富。詩中“妍堆酣曉露,力睏倚微風”一句,既表現了花朵在晨露中的嬌豔,又暗示了其脆弱與依附。結尾的“開謝尋常事,浮生信轉蓬”則由花及人,抒發了對人生無常、漂泊不定的感慨,躰現了詩人對生命哲理的深刻思考。

唐伯元

明廣東澄海人,字仁卿。萬曆二年進士。歷知萬年、泰和二縣,有惠政。官至南京吏部文選司郎中,佐尚書孫丕揚澄清吏治,苞苴不及其門。受業於永豐呂懷,深疾王守仁新說,上疏反對守仁從祀文廟。有《二程年譜》等。 ► 102篇诗文