所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 毿毿(sān sān):形容細長的樣子。
- 剪綵:剪裁彩色的絲綢,這裏比喻製作節日的裝飾。
- 含香玉作花:比喻雪花潔白如玉,帶有清新的香氣。
- 同舍:同住的人,這裏指同事或朋友。
- 退食:指下班後回家吃飯。
- 山陰訪戴家:山陰,地名,今浙江紹興;戴家,指戴逵,東晉時期的名士,這裏指拜訪名士或朋友。
翻譯
亭子外,細長的老樹斜斜地伸展,粉牆上的雪飛過,樹被雪完全遮蓋。 在天涯,人們剪裁綵綢慶祝人日,官署裏,雪花如含香的玉花般潔白。 與同事們共度多年,自然對這寒冷有所留戀,試穿春天的衣服,酒也值得賒購。 下班後相約回家,時間不多,爲何還要去山陰拜訪戴家呢?
賞析
這首作品描繪了人日(正月初七)時在亭子外賞雪的情景,通過對老樹、飛雪、節日裝飾和同事間情感的細膩描寫,展現了節日的溫馨與同事間的深厚情誼。詩中「含香玉作花」一句,巧妙地將雪花比作帶有香氣的玉花,形象生動。結尾的「山陰訪戴家」則帶出了對友情的珍視和對閒暇時光的嚮往,體現了詩人對生活的熱愛和對友情的珍視。
唐伯元
明廣東澄海人,字仁卿。萬曆二年進士。歷知萬年、泰和二縣,有惠政。官至南京吏部文選司郎中,佐尚書孫丕揚澄清吏治,苞苴不及其門。受業於永豐呂懷,深疾王守仁新說,上疏反對守仁從祀文廟。有《二程年譜》等。
► 102篇诗文