(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弄春陽:在春日的陽光中嬉戲。
- 畫眉:古代女子用以化妝的一種方式,這裏指女子。
- 斷腸:形容極度悲傷。
翻譯
滿樹的梨花如同白雪般散發着香氣,樹枝間有鳥兒在春日的陽光中歡快地嬉戲。 畫眉的女子身處深閨之中,幾次聽到這鳥鳴聲,都感到心碎欲絕。
賞析
這首作品通過描繪春天梨花盛開、鳥兒歡鳴的景象,與深閨中女子的孤寂心情形成鮮明對比。詩中「滿樹梨花白雪香」一句,既展現了春天的生機盎然,又隱喻了女子的純潔與美麗。而「枝間啼鳥弄春陽」則進一步以鳥兒的歡快來襯托女子的孤寂。最後兩句「畫眉人在深閨裏,幾度聽來欲斷腸」,深刻表達了女子因思念而感到的痛苦,使得整首詩充滿了哀愁與美感。