峽山寺三首,其三與鄭御史李逾國同登時再召赴闕

· 孫蕡
竹裏維舟陟翠微,閒門臨水欲嶔巇。 雲生佛殿飛來處,猿嘯山僧出定時。 斷刻尚餘樑日記,古鬆猶偃漢朝枝。 煙霞二妙應相笑,盛世藏珍負夙期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):登高。
  • 嶔巇 (qīn xī):形容山勢險峻。
  • (yǎn):仰臥,引申爲倒下。
  • 夙期 (sù qī):早期的期望或約定。

翻譯

在竹林中系舟,攀登青翠的山坡, 靜謐的門前,水面映出險峻的山影。 雲霧繚繞,佛殿彷彿從天而降, 猿猴的叫聲,在山僧出定時迴盪。 斷壁殘垣上,還留有梁朝的刻記, 古鬆依舊,倒映着漢朝的枝椏。 煙霞中的兩位高人,應該會相視而笑, 在這盛世,卻辜負了早年的期望。

賞析

這首詩描繪了詩人孫蕡與鄭御史、李逾國一同登峽山寺的情景。詩中通過「竹裏維舟」、「陟翠微」等詞句,展現了山寺的幽靜與高遠。後文通過「雲生佛殿」、「猿嘯山僧」等自然景象,增添了神祕與超脫的氛圍。結尾處的「煙霞二妙」與「盛世藏珍負夙期」則表達了詩人對於時代變遷與個人期望未能實現的感慨,體現了詩人對於歷史與現實的深刻思考。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文