(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金屋:指華麗的房屋,特指女子的閨房。
- 貯:收藏,這裏指安置。
- 阿嬌:指美麗的女子,這裏泛指被珍視的女子。
- 虛度:白白地度過,沒有實際意義。
- 良宵:美好的夜晚。
- 尋常:平常,普通。
- 未嫁:還沒有結婚。
- 寂寥:寂寞,孤獨。
翻譯
在華麗的閨房中,常年安置着美麗的女子,卻讓她白白度過許多美好的夜晚。即使是普通未嫁的女子,也會在深閨中抱怨孤獨。
賞析
這首詩通過描繪「金屋」中的「阿嬌」以及普通未嫁女子的「深閨怨寂寥」,表達了女子在深閨中的孤獨和無奈。詩中「金屋」與「阿嬌」形成對比,突出了女子的美麗與被珍視,但「虛度幾良宵」則揭示了她們內心的空虛和不滿。後兩句則進一步擴大了這種情感的普遍性,即使是普通女子,也難以逃脫深閨的寂寞。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了當時社會中女子的普遍命運。