同茅徐兩生過瀫元太學園中時秋海棠盛發劇飲暢歌遂至丙夜

曲榭延秋色,名園傍午橋。 晨霜山果熟,宿霧海棠嬌。 綠水銜堤近,青林抱郭遙。 參差發狂興,醉墨滿芭蕉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曲榭(qū xiè):曲折的亭臺。
  • :延伸,擴展。
  • 午橋:橋名,此處指地名。
  • 宿霧:夜晚的霧氣。
  • :形容花朵柔美。
  • :連接,靠近。
  • :城牆,這裏指城池。
  • 參差(cēn cī):不齊,錯落。
  • 狂興:放縱的興致。
  • 醉墨:醉後揮毫,指醉中作畫或寫字。
  • 芭蕉:一種植物,葉子寬大,常用於書寫或繪畫。

翻譯

曲折的亭臺延伸着秋色,著名的園林緊鄰午橋。 清晨的霜降使山果成熟,夜晚的霧氣讓海棠更顯嬌豔。 綠水與堤岸相連,青翠的樹林環繞着遠處的城池。 我們錯落有致地發起了狂放的興致,醉後揮毫,墨跡灑滿了芭蕉葉。

賞析

這首作品描繪了秋日園林的景色,通過「曲榭延秋色」、「宿霧海棠嬌」等句,生動地展現了秋天的韻味和海棠花的嬌美。詩中「參差發狂興,醉墨滿芭蕉」表達了詩人與友人在秋日園林中飲酒作樂、盡情揮灑的豪放情懷。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對生活的熱情。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文