鄧遠遊以八章見贈推挹過當奉報二詩

屈指詞場彥,翩翩意未降。 過江原第一,華國定無雙。 稍結名流襪,終搴上將?。 生花寧夢寐,五夜筆如槓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yì):推崇,贊敭。
  • 過江:指過江之鯽,比喻人才衆多。
  • 華國:指才華橫溢,爲國爭光。
  • (qiān):拔取,取得。
  • ? (jiàng):旗幟。
  • 生花:比喻文筆優美,如花般絢爛。
  • 五夜:指深夜。
  • (gāng):本義爲橫木,此処比喻筆力雄健。

繙譯

屈指算來,詞罈上的才子們,他們的風採依舊讓人難以忘懷。他們如同過江之鯽,人才濟濟,才華橫溢,定能爲國爭光,無人能及。他們稍稍結交名流,最終必定能拔得頭籌,高擧勝利的旗幟。他們的文筆優美,如同夢中生花,深夜裡筆力依舊雄健如橫木。

賞析

這首作品贊美了詞罈才子的風採和才華,通過“過江原第一,華國定無雙”等句,展現了他們的卓越地位和非凡才能。詩中“稍結名流襪,終搴上將?”表達了他們結交名流、最終取得勝利的決心和信心。最後兩句“生花甯夢寐,五夜筆如杠”則以生動的比喻,形容了他們文筆的優美和筆力的雄健。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文