(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 硃樓:紅色的樓閣,這裡指宋忠父的宅邸。
- 帝城:京城,這裡指北京。
- 策蹇:騎著跛腳的馬,比喻行走艱難。
- 叵羅:古代的一種酒器。
- 梁苑:古代著名的園林,這裡比喻文人聚集的地方。
- 灞橋:古代長安城外的一座橋,常用於送別,這裡指詩人經過的地方。
- 萬井:形容城市繁華,人菸稠密。
- 郢中高唱:指古代楚國的歌曲,這裡比喻古代的文學作品。
- 白雪:古代楚國的一種高雅音樂,這裡比喻高雅的藝術創作。
繙譯
在京城東邊,有一座紅色的樓閣,我騎著跛腳的馬艱難地來到這裡,詢問著酒器的下落。在這裡,我遇到了許多獻賦的客人,他們聚集在如同梁苑一樣的地方,尋找詩意的人也從灞橋經過。千家萬戶的落絮如同銀色的殿堂,萬條街道上的飛花倣彿玉石鋪成的河流。在郢中高唱之後的寂寞中,我們再次將白雪這種高雅的音樂創作成新的歌曲。
賞析
這首作品描繪了詩人在雪中與友人相聚的情景,通過對硃樓、帝城、梁苑等意象的描繪,展現了京城的繁華與文人的雅集。詩中“千門落絮銀爲殿,萬井飛花玉作河”一句,以誇張的手法描繪了雪中的美景,展現了詩人對自然的熱愛和對藝術的追求。最後,詩人以“白雪擅新歌”作結,表達了對高雅藝術的推崇和對創新的渴望。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 中秋夜司馬汪公招同吳越諸名士湖上玩月得秋字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 舟中即景十首再呈永叔並寄李惟寅宋忠父二君 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 履素使君邀集衙齋中嗣君出迓僅五齡風儀韶潤而衣裳楚楚如老成人賦贈二絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送唐刺史之洛中 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 周公瑕書來索餘贈言爲賦二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 病臥旬日焚香小齋偶扶杖過牆東則池上芙蓉盡放矣秋色三分倏忽強半捉筆聊賦短章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 挽鄧太翁兼唁遠遊明府四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 嘲老杜 》 —— [ 明 ] 胡應麟