(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瘞鶴(yì hè):埋葬鶴。
- 籠鵝:養鵝。
- 藜然:形容簡樸的生活。
- 中壘:指中書省,古代中央政府的機構。
- 花浣:花間洗滌,指隱居生活。
- 少陵:指杜甫,因其曾居少陵,故稱。
- 垂髫(chuí tiáo):指童年。
- 子虛:虛構的,不真實的事物。
翻譯
詩名使人自然顯得老成,墨跡的精妙世間誰能比擬。 埋葬鶴的高潔風尚猶存,養鵝的閒逸興致尚有餘。 簡樸的生活如同中書省的官員,花間洗滌的生活如同少陵的隱士。 最懷念的是在長安的日子,童年時向人虛構地詢問。
賞析
這首作品通過對詩名、墨跡、高潔風尚、閒逸興致等意象的描繪,展現了詩人對過去時光的懷念和對簡樸生活的嚮往。詩中「瘞鶴高風在」與「籠鵝逸興餘」形成對比,既表達了詩人對高潔品質的追求,也體現了對閒適生活的留戀。結尾的「最憶長安日,垂髫問子虛」則深情地回憶了童年時光,表達了對過去美好時光的無限懷念。