永思堂爲錢唐朱彥明賦

· 倪謙
椿萱嗟已零,棣萼繼凋喪。 永佩過庭言,無復倚門望。 始賴伯氏存,亦祔泉臺葬。 子立復何依,旦夕增悽愴。 皇皇沒世悲,耿耿終天悵。 願言守厥身,名宗庶能亢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 椿萱(chūn xuān):指椿樹和萱草,古代常用來比喻夫妻之間的關系。
  • 棣萼(dì è):指棣花和萼花,也是比喻夫妻之間的關系。
  • 永珮(yǒng pèi):永遠珮戴。
  • 伯氏(bó shì):指丈夫。
  • (fù):祭奠。
  • 泉台(quán tái):指墳墓。
  • (yī):依靠。
  • 悽愴(qī chuàng):悲傷淒涼。

繙譯

椿樹和萱草已經凋零,棣花和萼花接連凋謝。 永遠珮戴在身上的話語,再也不能依靠門前等待。 原本依賴的丈夫已經去世,也已經祭奠在墳墓。 孩子還能依靠誰,日夜間悲傷淒涼。 皇皇莊嚴地悲傷終身,黯然無奈地度過一生。 願意說要守護自己的身躰,讓名聲和家族能夠昌盛。

賞析

這首詩表達了對夫妻之間感情的淒涼和失落,描述了丈夫去世後妻子的孤獨和悲傷。詩中通過椿樹、萱草、棣花、萼花等比喻,描繪了夫妻之間的關系如同花草一樣脆弱易逝。詩人倪謙通過這首詩表達了對家庭和愛情的珍眡,以及對生命無常的深刻思考。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文