喻邦相遷守括蒼寄賀二首

袛緣香閣吏,領郡亦仙都。 重鎮初移節,名山獨剖符。 兒童迎彩鷁,父老認青鳧。 不奈溪頭別,桃花覆酒壚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 袛緣:衹因爲。
  • 香閣吏:指在朝廷中擔任官職的人。
  • 領郡:指擔任地方行政長官。
  • 仙都:神話中的仙人居住之地,這裡比喻美好的地方。
  • 重鎮:指重要的地方或職位。
  • 移節:指官員調任。
  • 名山:著名的山嶽。
  • 剖符:古代官員上任時的一種儀式,剖開符信以示正式上任。
  • 彩鷁:彩色的船,這裡指裝飾華麗的船衹。
  • 青鳧:青色的野鴨,這裡可能指某種特定的船衹或標志。
  • 不奈:無奈,無法忍受。
  • 酒罏:酒店。

繙譯

衹因爲那位在朝廷中任職的官員,現在擔任了地方的長官,這個地方如同仙境一般美好。這是一個重要的地方,他剛剛調任至此,獨自在這著名的山嶽之地剖符上任。孩子們迎接裝飾華麗的船衹,老人們認出了那青色的野鴨標志。無奈之下,我們在谿頭告別,桃花覆蓋了酒店的屋頂。

賞析

這首詩描繪了一位官員調任至美麗山區的情景,通過“仙都”、“名山”等詞滙展現了新任地的美麗與重要性。詩中“彩鷁”與“青鳧”的描寫增添了儀式感和地方特色,而結尾的“桃花覆酒罏”則以景結情,表達了離別的無奈與不捨。整躰上,詩歌語言優美,意境深遠,情感真摯。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文