(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霅錢(hà qián):指古代一種貴重的銅錢。
- 太學:古代的最高學府。
- 懋穀(mào gǔ):勤奮好學。
- 飛敭才藻:指才華橫溢。
- 青鞋:古代學生的標志。
- 吳山:古代著名山川。
- 皂帽:古代學士的帽子。
- 攲(qī):斜靠。
- 越水:越國的河流。
- 賦:指文學作品。
- 長楊:指楊柳。
- 叢桂:指桂樹叢。
- 彩筆:指有才華的文人。
- 錢郎:指有才華的年輕人。
- 列雁行:指排行在前。
繙譯
在古代太學裡,你是那位才華橫溢的學子,文採斐然,堪與文人相媲美。你的青鞋踏遍了吳山下,皂帽斜靠在越國的河邊。你的作品如長楊引人入勝,栽種的桂樹散發著天然的芬芳。曾經在東南地區,你是那位有才華的文人,如今你的名字又在誰的名單中排在前列呢?
賞析
這首詩描繪了一位在古代太學中學有所成的學子,他才華橫溢,文採斐然,被賦予了很高的評價。詩中通過描寫他的學子形象,展現了古代學子的風採和才華,同時也反映了古代文人的生活狀態和社會地位。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了古代文人的風採和才華。