(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鷲嶺(jiù lǐng):指印度靈鷲山,佛教聖地。
- 梵剎(fàn chà):佛寺。
- 長鬆:高大的松樹。
- 落落:形容松樹高聳挺拔的樣子。
- 芙蓉:荷花。
- 九陌:指都城中的大道。
- 翠蓋:形容樹冠茂密如蓋。
- 蒼髯:形容松樹的枝幹像蒼老的鬍鬚。
- 虯龍:傳說中的龍,這裏比喻松樹的枝幹蜿蜒曲折。
- 餐霞:比喻隱居山林,修煉仙道。
- 華陽客:指隱居或修煉的人。
- 秦娥:指秦地的女子,這裏泛指美麗的女子。
翻譯
從鷲嶺西來,佛寺重重,高大的松樹挺拔地倚傍着荷花。 夜幕降臨,千林間涌出濤聲,都城的大道上飄飛着濃郁的露氣。 樹冠如蓋,高聳入雲,鸛鶴在此築巢;松枝蜿蜒,如同蒼老的鬍鬚,舞動着如虯龍般的姿態。 隱居山林,修煉仙道,我亦是華陽的客人,或許會在樹底偶遇美麗的秦地女子。
賞析
這首作品描繪了湖心亭周邊的自然景色和隱逸氛圍。詩中,「鷲嶺西來梵剎重」一句,既展現了佛教文化的莊嚴肅穆,又暗示了詩人的宗教情懷。後文通過對松樹、荷花、夜濤、露氣等自然元素的細膩刻畫,構建出一幅幽靜而神祕的山水畫卷。結尾處的「餐霞亦是華陽客,遮莫秦娥樹底逢」則表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對美好偶遇的憧憬,充滿了詩意和遐想。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 題黃公望西泠煙靄圖歌 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽王司寇元美六秩四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 千秋閣四首爲司馬汪公賦閣在千秋裏中 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄答劉君東孝廉時新刻乃族祖子高職方集成 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 沈明府二親貤封寄賀 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 謝章儀父惠家釀二絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 雪夜邦相過齋中小集四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄吳文仲使君八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟