休寧道中四首

拂曙徵人起,蒼雲抱郭流。 落紅依小徑,深綠漲平洲。 竹色偏縈輦,鬆陰直過樓。 天然對圖畫,底事喚營丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 拂曙:拂曉,天快亮的時候。
  • 徵人:遠行的人,這裏指詩人自己。
  • 抱郭:環繞城郭。
  • 落紅:落花。
  • 深綠:深色的綠葉。
  • 平洲:平坦的沙洲。
  • 竹色:竹子的顏色。
  • 偏縈輦:特別圍繞着車輛。
  • 鬆陰:松樹的陰影。
  • 直過樓:直接延伸到樓上。
  • 天然對圖畫:自然景色就像一幅畫。
  • 底事:何事,什麼事情。
  • 營丘:地名,這裏可能指一個畫家或畫作的名稱。

翻譯

天剛破曉,遠行的人便起身出發,蒼茫的雲霧環繞着城郭流淌。 小徑上點綴着落花,平坦的沙洲上綠葉茂盛。 竹子的顏色特別圍繞着車輛,松樹的陰影直接延伸到樓上。 這自然景色就像一幅畫,何必再呼喚營丘的畫作呢?

賞析

這首作品描繪了清晨出發的旅人所見之景,通過「蒼雲」、「落紅」、「深綠」等意象,生動地勾勒出一幅清晨的自然畫卷。詩中「竹色偏縈輦,鬆陰直過樓」巧妙地運用了對仗,增強了語言的韻律美。結尾的「天然對圖畫,底事喚營丘」則表達了詩人對自然美景的讚歎,認爲無需再尋求畫作,眼前的景色已是最佳的藝術享受。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文