唐明府長公以詩札見貽賦答二律

繡虎經年識姓名,飛鳧遙夜入承明。 詩篇六代誇彭澤,文學千秋擅武城。 突兀山河留間氣,躊躇天地話同盟。 看君赤羽登壇日,粲爛雙龍匣底鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繡虎:比喻文采華麗、才華橫溢的人。
  • 飛鳧:比喻快速,這裏指迅速升遷。
  • 遙夜:長夜。
  • 承明:古代天子左右路寢稱承明,因承接明堂之後,故稱。這裏指朝廷。
  • 六代:指東晉、宋、齊、梁、陳、隋六個朝代。
  • 彭澤:指陶淵明,因其曾任彭澤令,故稱。
  • 武城:地名,這裏借指武城侯,指有文武才能的人。
  • 突兀:高聳特出的樣子。
  • 間氣:指傑出人物的非凡氣質。
  • 躊躇:猶豫不決,這裏形容感慨深沉。
  • 赤羽:紅色的羽毛,古代用以裝飾軍旗或箭羽,這裏指軍旅之事。
  • 登壇:指拜將,即被任命爲高級將領。
  • 粲爛:光彩奪目。
  • 雙龍:指寶劍,古代傳說寶劍有靈,能化龍飛去。

翻譯

多年來,我已久聞你的才華橫溢之名,如今你如飛鳧般迅速升遷,夜入朝廷。你的詩篇在六代之中堪比陶淵明,文學才能千秋獨步,堪比武城侯。高聳的山河之中,你留下了非凡的氣質,我們在此感慨天地,共話同盟。看你將來身披赤羽,登上將壇之日,雙龍寶劍在匣中光彩奪目,必將聲名遠揚。

賞析

這首作品讚美了唐明府長公的文學才華和政治前途。詩中運用了豐富的意象和典故,如「繡虎」、「飛鳧」、「彭澤」、「武城」等,既展現了對方的才華,又預示了其未來的輝煌。末句以「赤羽登壇」和「雙龍匣底鳴」作結,形象地描繪了對方未來的榮耀和聲威,表達了對友人的高度評價和美好祝願。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文