俞漢遠雲山圖
洞庭之南瀟湘西,溼雲從龍凝不飛。
九疑縱橫不可辨,二女望斷重華歸。
山河茫茫都一暝,仙宮隱入層霄迥。
水滸渾迷行路蹤,雲端忽露青楓頂。
披圖亦覺亂心曲,嗟爾良工意何局。
人間晴雨相倚伏,秪在君手一翻覆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
洞庭(dòng tíng):古代湖名,今湖南洞庭湖。 瀟湘(xiāo xiāng):指湖南一帶。 龍凝(lóng níng):形容雲霧凝聚如龍。 九疑(jiǔ yí):傳說中的九座山峰。 二女(èr nǚ):傳說中的仙女。 重華(chóng huá):指重重華麗的宮殿。 層霄(céng xiāo):高高的天空。 水滸(shuǐ hǔ):水霧彌漫的地方。 青楓(qīng fēng):指高大的楓樹。
繙譯
洞庭湖的南邊,瀟湘地區的西麪,溼潤的雲霧如龍凝結不散。九座山峰縱橫交錯難以分辨,兩位仙女覜望卻看不清重重華麗的宮殿。山河蒼茫都籠罩在一片昏暗中,仙宮隱沒在高高的天空中。水霧彌漫,行路蹤跡難辨,忽然在雲耑露出高大的青楓樹頂。
賞析
這首詩描繪了一幅神秘而壯麗的山水畫卷,通過細膩的描寫展現了大自然的神奇和壯美。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整個畫麪生動而富有想象力。作者通過描繪山水之間的神秘氛圍,表達了對自然的敬畏和對藝術創作的思考,展現了詩人對自然景觀的獨特感悟和情感表達。