(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
壽方翁(shòu fāng wēng):指長壽的老人,這裏用來指作者胡應麟的父親。
祝華父(zhù huá fù):祝賀華誕的父親,即作者胡應麟。
霓裳(ní shang):傳說中仙女所穿的華麗衣裳。
真人(zhēn rén):指道家傳說中的仙人。
青牛(qīng niú):傳說中仙人所乘的神牛。
處士(chǔ shì):指隱居修道的人。
白鶴莊(bái hè zhuāng):指作者新開的住所,取名自傳說中仙人常居的地方。
芳筵(fāng yán):美好的宴席。
華屋(huá wū):華麗的房屋。
海天長(hǎi tiān cháng):形容壽命長久。
彩筆玄亭(cǎi bǐ xuán tíng):指作者的書齋。
侯芭(hóu bā):指作者的筆名。
頌章(sòng zhāng):讚美的文章。
翻譯
在長壽老人壽方翁的家中,桃花拂動着座椅,映照着壽杯,清脆的歌聲與美麗的霓裳舞蹈相和諧。忽然,一位真人騎着青牛停在這裏,一個隱士新開了白鶴莊。酒杯來來往往,林中月色滿滿,籌備着華麗的房屋,壽命長久如海天一般。多年來,彩色的筆在玄妙的亭子裏閉門謝客,只爲了寫下侯芭所讚美的文章。
賞析
這首詩描繪了一個祝賀壽方翁華誕的場景,通過描寫桃花、歌聲、霓裳、真人、青牛等元素,展現了一幅神仙人間的美好畫面。作者以華麗的詞藻和優美的意境,表達了對長壽老人的祝福和對家庭幸福美滿的嚮往。整首詩意境優美,寓意深遠,展現了作者對家庭和生活的美好向往。