江間

江間愁積雨,水濁少黃魚。 潮味一春淡,海鮮三月疏。 白頭甜野筍,黃口苦園蔬。 食力於陵子,桔槔閒有餘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 愁積(chóu jī):憂愁積壓。
  • 黃魚:一種魚類。
  • 潮味:潮溼的氣味。
  • 海鮮:海産食品。
  • 甜野筍:野生的甜竹筍。
  • 園蔬:園子裡種植的蔬菜。
  • 陵子:指陵水,古代地名。
  • 桔槔:一種果實。

繙譯

在江邊,憂愁像積壓的雨水一樣沉重,江水渾濁,很少有黃魚。潮溼的氣味在春天變得淡薄,海鮮在三月份變得稀少。白發老人喫著甜美的野生竹筍,苦口的園子蔬菜。在陵水,喫飯時桔槔是多餘的。

賞析

這首詩描繪了江邊的景象和人們的生活。詩人通過描述江水渾濁、黃魚稀少,以及食物的味道和種類,展現了一種樸素的生活狀態。在簡單的生活中,人們能夠感受到自然的變化和食物的美味,躰味到生活的滋味。整首詩以簡潔的語言表達了生活的真實與情感的交融。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文