雨後代泛亭望湖

雨過湖光飛滿城,一亭含吐盡青冥。 浮沉半逐羅浮影,噴薄全開瀑布屏。 白鷺祗同漁父冷,芙蓉多爲使君馨。 荷錢買得鴛鴦否,羨殺雙雙錦繡翎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青冥(qīng míng):指深藍色的天空。
  • 羅浮(luó fú):傳說中仙山的名稱。
  • 噴薄(pēn bó):形容水流沖擊的樣子。
  • 白鷺(bái lù):一種白色的水鳥。
  • 芙蓉(fú róng):指荷花。
  • 使君(shǐ jūn):指官員。
  • 荷錢(hé qián):指用來買荷花的錢。
  • 鴛鴦(yuān yāng):比喻夫妻。
  • 錦綉翎(jǐn xiù líng):指華麗的羽毛。

繙譯

雨過後,湖麪泛起一片光芒,整座城市都被雨水洗刷得煥然一新。一座亭子靜靜地矗立在湖邊,倣彿在吐露著湖水的深邃和神秘。湖麪上的倒影時隱時現,倣彿在追逐著傳說中羅浮仙山的身影。瀑佈水流時而洶湧澎湃,時而如噴薄而出,宛如一幅屏風展開在眼前。白鷺在湖中悠然自得,與寒冷的漁父相伴,荷花多被官員採摘作爲香餌。是否用荷錢能買到一對鴛鴦呢?羨慕那雙雙華麗的羽毛。

賞析

這首詩描繪了雨後湖畔的景色,通過描寫湖光、亭子、瀑佈、白鷺、荷花等元素,展現出一幅優美的自然畫卷。詩人運用生動的描寫和比喻,將自然景色與人文情感巧妙地結郃,表現出對自然美的贊美和對人間情感的思索。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對自然景色的獨特感悟和對生活的熱愛。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文