姑蘇楊柳枝詞

金縷垂垂拂水流,梧宮花草不曾秋。 蛾眉飛作天邊月,長爲君王照鳳樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金縷(jīn lǚ):金色的絲線。
  • 梧宮(wú gōng):傳說中鳳凰棲息的地方。
  • 蛾眉(é méi):眉毛彎曲如蛾翅的樣子。

翻譯

金色的絲線垂垂地拂動着水面,梧宮裏的花草永遠不會凋謝。 眉彎如蛾翅飛舞到天邊的月亮,長久地爲君王照耀着鳳樓。

賞析

這首詞描繪了姑蘇(蘇州)的風景,以及君王的威嚴和榮耀。金色的絲線倒掛在垂柳上,輕輕拂動水面,形成一幅優美的畫面。梧宮花草常青不凋,象徵着永恆的美好。而蛾眉飛舞到天邊的月亮,爲君王照耀鳳樓,表現了君王的尊貴地位和光輝形象。整首詞意境優美,富有詩意,展現了古代文人對自然和君王的讚美之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文