蕉林作

蕉葉何嘗落,乾時可作書。 繞庭三十樹,人道綠天如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

蕉林(jiāo lín):種植香蕉的地方。 乾(gān):乾燥的。 繞庭(rào tíng):圍繞庭院。 綠天(lǜ tiān):綠色的天空。

繙譯

香蕉樹林裡的蕉葉從未凋落,乾燥的時候可以用來寫字。圍繞著庭院種植了三十棵樹,使人覺得綠色的天空就在人間。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜優美的景象,通過描寫蕉葉不凋落、可用來寫字,以及園中綠樹環繞,綠天如的景象,展現了一種恬靜和諧的氛圍。作者通過對自然的描繪,表達了對生活的熱愛和對自然的贊美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文