(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
羅浮(luó fú):傳說中的仙山名,位於南海之中,相傳爲神仙居住之地。 樵(qiáo):伐木的人。 蒼翠(cāng cuì):青翠的樣子。 瀑布(pù bù):水流從高處跌落而成的景觀。 玉女(yù nǚ):傳說中的仙女。 麻姑(má gū):傳說中的仙女。 紫簫(zǐ xiāo):傳說中仙女所用的簫。 白雲情(bái yún qíng):對白雲的喜愛之情。
翻譯
朝着羅浮山眺望 羅浮山在東南方,青翠的山巒連綿,看起來似乎並不遙遠。 山峯的輪廓錯落有致,顏色深淺不一,瀑布爭相飛流,有長有短。 曾經從玉女那裏窺視明鏡,也曾登上麻姑那裏吹奏紫色的簫。 感謝白雲的情意太過深厚,一片白雲飄來,屢次相約。
賞析
這首詩描繪了遠眺羅浮山的景色,通過描寫山巒、瀑布和傳說中的仙女,展現了一幅優美的山水仙境。詩人以簡潔明快的語言,將仙山的神祕與美麗展現得淋漓盡致,給人以遐想和美好的感受。整首詩情感真摯,意境優美,讓人彷彿置身於仙山之中,感受到了詩人對自然的讚美和對仙境的嚮往。