歸自淮陽喜見元孝金吾

嗟君玉貌晚逾鮮,能處重圍是魯連。 金馬自昌忠烈後,錦衣還在聖明前。 彈琴不作拘幽操,扣劍惟歌獨祿篇。 我正東求倉海返,相逢尊酒夜頻傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

淮陽(huái yáng):地名,古代地名,今河南省淮陽縣。 元孝金吾(yuán xiào jīn wǔ):指唐代宰相元稹。 魯連(lǔ lián):指魯國的美女。 金馬(jīn mǎ):指金色的馬。 聖明(shèng míng):指聖明皇帝,即唐太宗李世民。 拘幽操(jū yōu cāo):指受困於幽暗之中,無法自由行動。 獨祿篇(dú lù piān):指獨自吟詠詩篇。 東求倉海(dōng qiú cāng hǎi):指向東方尋找倉海,寓意追求理想和目標。

翻譯

唉,君子的美貌晚來超越了一切,能在重重困境中仍然保持高尚品德,如同魯國的美女一般。金色的馬代表着忠烈的後代,華麗的衣袍傳承着先賢的光榮。彈琴時不受拘束,歌唱時只作獨自吟詠。我正向東方尋找着理想和目標,與友人相逢時,酒杯頻頻傳遞,夜晚變得更加美好。

賞析

這首詩描繪了詩人對元孝金吾的讚美之情,通過對元孝金吾的美貌、高尚品德以及對理想的追求進行描繪,展現了詩人對於高尚品德和追求的嚮往。詩中運用了古代典故和意象,表達了對友誼和理想的珍視,展現了詩人對於美好生活的嚮往和追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文