哭華姜一百首

素女忽歸天漢去,孤猿空有玉環留。 從今不娶神仙婦,未有恩情到白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華姜:古代傳說中的一個女子名,代表美好的女性形象。
  • 孤猿:獨自的猿猴。
  • 神仙:傳說中居住在天上的超凡存在。
  • 恩情:情意,感情。

翻譯

素衣女子突然回到了天上,只留下一隻玉手鐲在這裏。孤獨的猿猴只能空望着。從今以後,我不再娶仙女爲妻,也不會有情意相投一直到老年。

賞析

這首古詩描繪了一個悽美的故事,表達了詩人對美好愛情的嚮往和無奈。素衣女子突然離去,留下的只有一隻玉手鐲,孤獨的猿猴空望着,詩中透露出對愛情的眷戀和無法實現的遺憾。詩人表示自己不再尋找神仙般的妻子,也不會有真摯的感情一直延續到老年,表達了對愛情的絕望和無奈。整首詩意境深遠,富有禪意,讓人回味無窮。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文