贈王生

世受能騎射,時來志定邊。 三千兵法客,十八冠軍年。 北是驊騮地,南非鵰鶚天。 看君絕塵去,及父紫金鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驊騮(huá liú):指高貴的馬匹。
  • 鵰鶚(diāo è):指高貴的鷹隼。

翻譯

送給王生

世人都知道你擅長騎射,現在正是你志向邊疆的時候。 你通曉三千兵法,已經十八歲成爲冠軍。 北方有高貴的馬匹,南方沒有鵰鶚那樣高貴的天空。 看着你飛塵而去,就像看到了你的父親手持着紫金鞭。

賞析

這首詩描繪了一個年輕有志向的青年,他擅長騎射,志向邊疆,通曉兵法,已經在十八歲成爲冠軍。詩中通過對北方驊騮地和南方鵰鶚天的對比,展現了北方的高貴和南方的平凡,以及主人公的高尚品質。整體氛圍莊嚴高遠,表達了對青年英才的讚美和祝福。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文