(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
玩好:打扮得漂亮。鉛粉:古代化妝品,用鉛粉來打扮。滋培:滋潤滋養。水香:指水洗後的清香。隨意:隨意地。踏:踩踏。
翻譯
化妝打扮得漂亮,肌膚滋潤水洗後清香。妝容完美無瑕,隨意地踏着春日的陽光。
賞析
這首古詩描繪了一個女子化妝打扮的場景,通過細膩的描寫展現了女子在春日裏的優雅和自在。詩中運用了古代化妝品和清新的春日氣息,表現了女子的美麗和自信。整首詩簡潔明瞭,意境清新,展現了古代女子的風采和生活態度。