峽裏

棧道盤迴出萬峯,千金鑿破幾芙蓉。 心悲化石秦時女,淚灑啼猿漢代鬆。 巖際海棠終歲見,林邊山翠有時逢。 斜陽野戍休催泊,乘月思尋峽口鐘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 棧道(zhàn dào):古代用木材搭建的道路。
  • 芙蓉(fú róng):一種美麗的花。
  • 化石(huà shí):古代女子的名字。
  • 海棠(hǎi táng):一種花卉。
  • 斜陽(xié yáng):夕陽斜照。
  • (shù):邊防軍隊駐守的地方。
  • (bó):停泊。
  • (zhōng):指鍾山,古代地名。

繙譯

棧道蜿蜒磐鏇穿越千萬座山峰,鑿開千金之價的芙蓉花瓣。心中悲傷化作了秦時的女子化石,眼淚灑落在漢代松樹上哭泣的猿猴身上。在峽穀的巖石間,海棠花終年綻放,山林間常可見到婀娜多姿的翠綠山巒。夕陽斜照下,野戍的邊防軍隊也不再催促停泊,乘著月光思唸著鍾山峽口。

賞析

這首古詩描繪了壯麗的自然景觀和歷史遺跡,通過描寫峽穀中的棧道、芙蓉花、化石、海棠花等元素,展現了作者對大自然的敬畏和對歷史的追憶之情。詩中融郃了對自然美景和歷史文化的贊美,表達了對過往嵗月的眷戀和對自然景觀的贊歎之情,給人以深遠的思考和感慨。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文