菉猗亭次張觀察韻

使君才藻見聲詩,公暇揮毫向曲池。 吐綬文禽花暖處,曬珠瓊蚌月晴時。 冬開最喜梅枝早,夏熟多愁荔子遲。 野客相通情不厭,笑傾金屈酒盈卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

菉猗(lù yī):古代宴會的亭子名字。 觀察(guān chá):觀賞。 藻(zǎo):才華。 暇(xiá):空閒。 毫(háo):毛筆。 曲池(qǔ chí):曲水的池塘。 綬(shòu):絲絛。 文禽(wén qín):指善於吟詩作對的人。 珠瓊蚌(zhū qióng bàng):指珍珠和玉蚌。 野客(yě kè):指遊蕩在野外的客人。 金屈(jīn qū):古代的一種酒器。 卮(zhī):古代盛酒的器皿。

翻譯

使君的才華在詩歌中得以展現,閒暇時揮毫在曲池邊。綬帶上飛舞着文雅的鳥兒,花兒在溫暖的地方盛開,珍珠和玉蚌在明亮的月夜中曬着。冬天最喜歡梅花提前開放,夏天多愁的是荔枝成熟較晚。野外的客人彼此心意相通,歡笑間金屈酒滿滿盈滿卮。

賞析

這首詩描繪了詩人在菉猗亭觀賞景緻時的情景,通過描寫四時景物和飲酒作樂的場景,展現了詩人對自然和人情的感悟。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了詩人對自然美和人情深的讚美之情,展現了一種恬靜優美的意境。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文