秋日自廣至韶江行有作

何年剪碎萬芙蓉,蓮葉蓮枝總作峯。 壁斷時時闕一峽,參差青嶂夾天重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

碎:切碎、割碎。:荷花。:荷花。(fēng):高聳的山峯。(què):缺口。:狹長的山谷。參差:高低不平。(zhàng):山脈。

翻譯

多少年來割碎了成千上萬朵荷花,荷葉和荷枝像是一座座山峯。山壁時常出現缺口,錯落不齊的青山夾天重重。

賞析

這首詩描繪了秋日行至韶江時的景色,通過描寫山峯、山壁、青山等自然景物,展現出了壯麗的山水風光。詩人以獨特的視角,將自然景物與人類活動相結合,表現出大自然的壯美和變幻多姿。整首詩意境深遠,給人以美的享受和心靈的震撼。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文